Though, at this hour we have very few answers to the questions raised by the chilling images, one thing is certain.
Sebbene, in questo momento abbiamo poche risposte alle domande che sono state sollevate dalle precedenti immagini, una cosa è certa.
The Report on EU citizenship is the Commission’s answer to a major online consultation held from May 2012 (IP/12/461) and to questions raised and suggestions made in the Citizens' Dialogues on EU citizens' rights and their future.
Tale relazione è la risposta della Commissione a un'ampia consultazione online del maggio 2012 (IP/12/461) e alle domande e agli spunti emersi nel quadro dei dialoghi con i cittadini in merito ai diritti e al futuro dei cittadini dell'UE.
The Commission shall, if requested by Member States or if otherwise appropriate, periodically hold a meeting of the correspondents to examine the questions raised by the implementation of this Regulation.
La Commissione, se richiesto dagli Stati membri o nei casi appropriati, si riunisce periodicamente con i corrispondenti per esaminare i problemi posti dall'attuazione del presente regolamento.
But the moral questions raised in them are far from being childish.
Ma le questioni morali sollevate in esse sono lungi dall'essere infantili.
25 Since that hearing did not enable the parties to reach an agreement on all the questions raised, the Spanish authorities sent fresh information to the Commission by letters of 15 and 17 September 2010.
25 Non avendo tale audizione consentito alle parti di raggiungere un accordo su tutte le questioni sollevate, le autorità spagnole hanno inviato alla Commissione nuove informazioni con lettere del 15 e del 17 settembre 2010.
The questions raised by my rescuer's existence are frightening to contemplate but I also know what I saw.
I quesiti che l'esistenza del mio soccorritore solleva sono spaventosi da affrontare ma io so, cosa ho visto.
These were questions raised in the congressional hearing.
Erano domande sollevate durante la commissione di vigilanza.
That and a couple questions raised by her teachers.
Quello e qualche domanda posta dai suoi insegnanti.
K. whereas the questions raised in public debate about the Common Commercial Policy and the way it is implemented need to be answered clearly and precisely;
K. considerando che occorrono risposte chiare e puntuali agli interrogativi sollevati nel quadro del dibattito pubblico sulla politica commerciale comune e sulla sua attuazione;
Questions referred for a preliminary ruling — Jurisdiction of the Court — Limits — Jurisdiction of the national court — Necessity of a question referred and relevance of the questions raised — Assessment by the national court
4. Questioni pregiudiziali – Competenza della Corte – Limiti – Competenza del giudice nazionale – Necessità di una questione pregiudiziale e pertinenza delle questioni sollevate – Valutazione da parte del giudice nazionale
One of the key questions raised by the Green Paper concerned the need for a framework directive on services of general interest.
Uno dei problemi principali sollevati dal Libro verde riguardava la necessità di una direttiva quadro sui servizi di interesse generale.
Regarding the deaths of Ishihara and Funaki in a series of conflicts, and the questions raised in relation to them,
Per quanto riguarda le morti di Ishihara e Funaki in una serie di conflitti, e le domande sollevate riguardo ciò,
There have been a few questions raised, I'm afraid.
Sono stati sollevati dei dubbi, temo.
That's why one of the first questions raised by the issues paper is ‘Why do we fund films?’
Per questo, uno dei primi interrogativi sollevati dal documento è "Perché finanziamo i film?"
Questions raised relate to the promotion and marketing of on-line gambling and systems in place for customer identification, both for opening an account and for processing payments.
Vengono formulate domande sulla promozione e sul marketing del gioco d'azzardo on-line e sui sistemi messi in atto per l'identificazione del cliente, sia per l'apertura de conto che per l'esecuzione dei pagamenti;
The Citizens' Report is the Commission's answer to a major online consultation held from May 2012 (IP/12/461) and the questions raised and suggestions made in Citizens' Dialogues on EU citizens' rights and their future.
La relazione è la risposta della Commissione a un’ampia consultazione online avviata nel maggio 2012 (IP/12/461), nonché alle domande e agli spunti emersi nel quadro dei dialoghi con i cittadini in merito ai diritti dei cittadini dell’UE e al loro futuro.
The website provides answers to the main questions raised during a succession.
Il sito risponde alle principali domande che può sollevare una successione.
All interested parties are invited to submit their views in response to the questions raised by the Green Paper by 30 April 2013.
Tutti gli interessati sono invitati a presentare le loro opinioni in risposta alle domande formulate dal Libro verde entro il 30 aprile 2013.
This, in turn, means that at least six participants gave their votes for negative answers to any of the three questions raised.
Questo, a sua volta, significa che almeno sei partecipanti hanno espresso il loro voto per le risposte negative a una qualsiasi delle tre domande sollevate.
The follow-up work should respond to the questions raised by the students as a result of the study trip and help them to place what they have learned during the visit into a broader context.
Il lavoro successivo dovrebbe servire a rispondere alle domande poste dagli studenti come risultato del viaggio d'istruzione e aiutarli ad inquadrare in un contesto più ampio ciò che hanno appreso
The questions raised: in a common place environment at an inappropriate hour, do we perceive beauty?
La prova era se in un ambiente comune ad un'ora inappropriata: percepiamo la bellezza?
The Citizenship Report is the Commission's answer to a major online consultation held from May 2012 (IP/12/461) and the questions raised and suggestions made in Citizens' Dialogues on EU citizens' rights and their future.
La relazione è la risposta della Commissione a un'ampia consultazione online del maggio 2012 (IP/12/461) e alle domande e agli spunti emersi nel quadro dei dialoghi con i cittadini in merito ai diritti dei cittadini dell'UE e al loro futuro.
Guidance includes answers to the questions raised most frequently by users.
Con le risposte alle domande più frequenti (FAQ) dei navigatori.
One of the questions raised in the consultation is the need to harmonise the "time to discharge" (the time it takes to close down a failed business), which is often regarded as crucial for the opportunity to restart a business.
Uno dei punti oggetto della consultazione è la necessità di armonizzare i “tempi di riabilitazione” (ossia il periodo necessario per chiudere un’impresa fallita), spesso considerati essenziali per l’opportunità di riavviare un’attività.
Many questions raised in the fields of economic, social, environmental and political sciences can be answered adequately only on the basis of relevant and detailed data allowing in-depth analyses.
Molti dei problemi che si presentano ai ricercatori in campo economico, ambientale, sociale e politico possono trovare una risposta adeguata soltanto sulla base di dati pertinenti e dettagliati che consentono analisi approfondite.
The FAQ is a great source of info; it contains answers to common questions raised by Toluna members.
Le FAQ sono una gran fonte di informazioni; contengono le risposte alle domande poste dai membri Toluna.
We may collect data provided by users only in order to reply to questions raised and such data will be treated according to this policy and the applicable laws.
PVM potrebbe raccogliere anche dati forniti dagli utenti solo al fine di rispondere alle domande da essi inoltrate a mezzo del Sito; tali dati saranno trattati in base alla presente policy e alle vigenti leggi applicabili.
o The Forum allows learners to support each other, facilitates collaborative learning and is moderated by tutors who can provide learning tips and answer questions raised by participants.
Il forum consente agli studenti di sostenersi reciprocamente, facilita l'apprendimento collaborativo ed è moderato da tutor che forniscono consigli linguistici e rispondono alle domande dei partecipanti.
As we shall see below, that is precisely the course which, in my opinion, should be followed in replying to the questions raised by Catherine’s circumstances.
Come vedremo in seguito, invece, è proprio questa la via che deve essere, a mio avviso, percorsa per dare una risposta alle questioni sollevate dalla vicenda della piccola Catherine.
All stakeholders are invited to submit their views on the different questions raised in the conclusions of the 5th Cohesion Report on-line:
Tutte le parti interessate sono invitate a presentare le proprie opinioni in merito alle differenti questioni sollevate nelle conclusioni della Quinta relazione sulla coesione andando all’indirizzo internet:
0.94194102287292s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?